第29章 又一张黑券


    他们像是一群发现了老鼠的猫,没命地扑过去,你争我夺,撕来扯去,两眼发红地抢着那张地图。
    听他们穷凶极恶地不断咒骂、呼喊和大笑,你也许以为他们不但已经发现了金银财宝,甚至已经稳稳地把它们装上船,扬帆返航了。
    几个海盗商量了很久,其中一个才返回木屋提出借用一下火把,并再次向西尔弗敬了个礼—尽管看起来彬彬有礼,但在我看来颇有些讽刺意味。
    西尔弗没有丝毫犹豫,爽快地同意了,于是这个使者又走出门外,把我们两个留在漆黑的木屋中。
    “要起风了,吉姆。”
    西尔弗说。
    现在,他对我的态度已经十分友好和亲昵。
    我走到最近的一个射击孔向外看去,发现那一大堆篝火的余烬也烧得差不多了,我这才明白那几个海盗为什么要进来借火把。
    他们聚在木屋和栅栏之间的斜坡上—一个负责举火把,一个跪在几个人中间,手里拿着一把刀不知道在做些什么。
    我看见那把刀一会儿反射出月光,一会儿反射出火光。
    其他几个人则俯身看着他。
    在夜色中,我只能看到他手里还有一本书。
    我正在奇怪他怎么这会儿竟拿出如此不合时宜的东西,跪着的那个人已经站了起来。
    随后,他们几个人一起向木屋走来。
    “他们回来了。”
    说完,我赶紧回到原来的位置,免得他们发现我在偷看,这将有损我的尊严。
    “让他们来吧,孩子,让他们来吧,”
    西尔弗轻松地说,好像还带着几分愉悦,“我这里还留着一手对付他们呢。”
    门开了,五个人挤在屋门口,把其中一个往前用力一推。
    那个人慢慢地走过来,每迈出一步都要迟疑一下,他的右手攥得紧紧的,保持向前伸出的状态,如果他出现在其他任何场合,你一定会觉得十分可笑。
    “过来,伙计,”
    西尔弗喊道,“我又不会吃了你。
    把你手里的东西递过来,你这个傻大个儿。
    我懂规矩,从来不会为难使者。”
    经他这么一说,那个海盗胆子大了一些。
    他加快脚步走上前来,把一件东西放在西尔弗的手中,然后迅速返回同伴的身边。
    厨子低头看了一眼交给他的东西。
    “黑券!
    果然不出我所料。”
    他说,“不过,你们是从哪里弄来的纸?天哪,糟了,你们闯下大祸了。
    这张纸是从《圣经》上裁下来的,到底是哪个浑蛋,竟敢糟蹋《圣经》?”
    “哎呀,糟糕!”
    摩根说,“糟糕!
    瞧瞧我说什么来着?这事没什么好结果,被我说中了,是不是?”
    “哼,这一定是你们刚才一起商量才决定的。”
    西尔弗继续说,“你们现在每一个人都会遭到报应,个个都会被送上绞架。
    《圣经》是哪个浑蛋的?”
    “是狄克的。”
    一个海盗说。

小技巧:按 Ctrl+D 快速保存当前章节页面至浏览器收藏夹;按 回车[Enter]键 返回章节目录,按 ←键 回到上一章,按 →键 进入下一章。